Mamelukit

2. dec, 2017

Minulla ei ole vyötäröä eikä takapuolta mutta iso vatsa. Ihan lämmön takia tarvitsen villahousuja. Netistä löysin seuraavat ohjeet https://www.ravelry.com/patterns/library/majas-mamelucker sekä nämä https://www.ravelry.com/patterns/library/171-29-winter-warmer. Toisessa on  28 s/ 10 cm ja toisessa 21s/10 cm. Minun housuissa neuletiheys on 26s/10 cm.  Molemmissa Ravelryn ohjeissa on tehty paljon lisäyksiä vyötärön jälkeen. Minun vartalolle lisäykset olivat turhia, joten neuloin housut suorana kappaleena.  Resoori hiukan muotoilee housuja. Pidän lopputuloksesta. Lankana Lanitium ex Machina meino (vihreä) ja Lanitium ex Machina sukkalanka (oranssi)

2. dec, 2017

Jag vill ha varmt om stjärten då det är kallt så jag behöver yllebyxor. Jag ble jätteglad då jag såg en bild av Majas mamelucker  https://www.ravelry.com/patterns/library/majas-mamelucker, just såna ville jag ha. Urläckra moderna yllebyxor. Då jag tittade på mönstret märkte jag väldigt fort att mönstret inte var något för mig. Mameluckerna var stickade i ett garn i sport tjocklek och en stickfasthet på 28 m/10 cm. Majas midjemått är 72 cm.

jag har garn av fingering styrka (Lanitium ex Machinas merino (grönt) sockgarn ( orange)) och en stickfasthet på 26 m/ 10 cm. Dessutom har jag ett midjemått på nästan 50 cm mer än Maja. Jag är en tant utan midja, utan bak och med stor mage. Jag behöver mina yllebyxor för värmen, snygga är de inte på mig. Dessa byxor är stickade utan några ökningar eller minskningar, bara rakt fram. De känns bekväma  och det är huvudsaken. För säkerhets skull har jag stickat ett icordsnöre så att byxorna går att spänna om de töjer.